المجلس الاجتماعي والاقتصادي造句
例句与造句
- وقد خطونا بالفعل خطوات هامة نحو جعل المجلس الاجتماعي والاقتصادي مجلساً قوياً ويتمتع بقدرات أوسع.
我们已经为建立强大而拥有更广泛能力的经济及社会理事会迈出了重大步伐。 - المجلس الاجتماعي والاقتصادي في الأمم المتحدة، ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية، ومنظمة التجارة العالمية، ومنظمة الجمارك العالمية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
联合国经社理事会、区域经济一体化组织、世贸组织、世界海关组织 - وأوصت بأن تعتمد الجمعية العامة 7 مشاريع قرارات وبأن يعتمد المجلس الاجتماعي والاقتصادي 12 مشروع قرار.
委员会提出了供大会通过的决议草案以及供经济及社会理事会通过的决议草案。 - تعزيز قدرة منظمات المجتمعات المدني على تعزيز تنفيذ قرارات المجلس الاجتماعي والاقتصادي وجدول أعمال الأمم المتحدة على المستوى القطري
加强民间社会组织在国家级推动执行经济及社会理事会决议和联合国议程的能力 - فأنشطة المجلس الاجتماعي والاقتصادي يجب أن تنسجم بدرجة أكبر مما عليه الآن مع الحلول للمشاكل الملحة للدول الأعضاء.
经济及社会理事会各项活动对于解决会员国所面临紧迫问题的注重程度应当大大高于目前。 - وهذه ستكون استجابة للتقارير الاستشارية الصادرة عن المجلس الاجتماعي والاقتصادي والمجلس المعني بالصحة العامة والرعاية العامة بشأن المصالح الموازية في مجال الرعاية الصحية.
将会对社会及经济理事会和公共卫生及保健理事会关于卫生保健等类似权益的咨询报告做出回应。 - يقرر منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عقد دورته الحادية عشرة في عام 2015، وسيقرر المجلس الاجتماعي والاقتصادي موعد ومكان انعقاد المنتدى في وقت لاحق.
联合国森林论坛决定于2015年举办第十一届会议,会议日期和地点由经济及社会理事会日后决定。 - وإذ يؤكد من جديد الالتزام الوارد في الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاجتماعي والاقتصادي لعام 2009، والمتعلِّق بالقضاء على الجوع وتأمين الغذاء للجميع،
重申2009年经济及社会理事会高级别会议部长宣言中作出的消除饥饿和保障人人有食物的承诺, - وإذ يؤكد من جديد الالتزام الوارد في الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاجتماعي والاقتصادي لعام 2009، المتعلِّق بالقضاء على الجوع وتأمين الغذاء للجميع،
重申2009年经济及社会理事会高级别会议部长宣言中作出的消除饥饿和保障人人有食物的承诺, - دعوة المجلس الاجتماعي والاقتصادي لهيئة الأمم المتحدة للتوسيع في التوجيهات الدولية لتنظيم المؤسسات والوكالات التي لا تستهدف الربح للتأكد من قيامها بمهامها الإنسانية والإغاثية.
请联合国经济及社会理事会制定国际准则,监管非盈利机构和组织的工作,确保它们履行救济和人道主义任务。 - وأشارت اللجنة إلى أنَّ المعهد قدَّم في طلبه وثائق تشير إلى أنه يحظى بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاجتماعي والاقتصادي منذ عام 1976.
委员会注意到,该学会已在其申请中提交了文件,表明其自1976年以来即已拥有经济及社会理事会的特别咨商地位。 - وأُبلغت الجمعية العامة بأنه فيما يتعلق بالمقعد الشاغر الذي يتعين شغله من بين الدول الآسيوية، فسيكون بوسع الجمعية البت في الأمر عند ترشيح المجلس الاجتماعي والاقتصادي دولة عضواً من تلك المنطقة.
大会获悉,关于亚洲国家集团的一个空缺席位,大会将在经济及社会理事会提名该区域的会员国之后采取行动。 - وفيما يتعلق بالشواغر الأربعة التي يتعين ملؤها من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أُبلغت الجمعية العامة بأنه سيكون بوسعها البت فيها لدى ترشيح المجلس الاجتماعي والاقتصادي أربعَ دول أعضاء من تلك المنطقة.
大会得知,关于西欧和其他国家集团的四个空缺,一俟经济及社会理事会提名该区域的候选国,大会即可采取行动。 - وإذ يشير كذلك إلى الإعلان الوزاري المتعلق بتنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي، الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاجتماعي والاقتصادي لعام 2009،
又回顾2009年经济及社会理事会高级别会议上关于落实达成国际共识的有关全球公共卫生的目标和承诺部长宣言, - وإذ يشير كذلك إلى الإعلان الوزاري المتعلق بتنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي، الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاجتماعي والاقتصادي لعام 2009،
还忆及2009年经济及社会理事会高级别会议上关于落实达成国际共识的有关全球公共卫生的目标和承诺部长宣言,
更多例句: 下一页